In-Italias nyhetsbrev

Kära läsare

Mitt i en kall tid präglad av frost och kyla skickar vi ut månadens nyhetsbrev från In-Italia där du bland annat kan fördjupa dig i den legendariska parmaskinkans många facetter. Hur framställs den och vad ska man leta efter? Kom ihåg att du kan skriva ut nyhetsbrevet och njuta av det var som helst och när som helst. Ha dock alltid miljön i åtanke innan du börjar printa för fulla drag. Se länk nederst i mailet.

Trevlig läsning!
Utskriftsvänlig utgåva
Newsletter_976
Varför inte förena det behagliga med det aktiva? In-Italia erbjuder nu nya möjligheter runt omkring i Italien för tvåhjulade entusiaster eller för familjen som bara tycker om att tillbringa tiden utomhus för att få en massa trevliga upplevelser.
Newsletter_1003
In-Italias fototävling fortsätter med flera fina bidrag från våra kunders semesterdagar i Italien – och de ska naturligtvis delas med våra läsare.
Newsletter_983
Skinka verkar för oss svenskar nog inte som en delikatess på samma vis som t.ex. vin eller tryffel, men i det rätta sammanhang är det en sann njutning. Inte minst prosciutto crudo - eller Parma-skinka som vi svenskar lite felaktigt ofta kallar den – är en av Italiens mest berömda exportvaror. Med en historia på mer än 2000 år är den omgiven av både traditioner och strikta produktionsregler men hur framställs den egentligen? Hur smakar den? Och inte minst hur äter man den?
Newsletter_978
Känner du glädjen vid överaskningen i mötet med det kända? Har du provat att läsa en bok eller se en film för ”hundrade” gången och upptäcka något du aldrig för lagt märke tilll? I så fall vill du kunna förstå den begejstring jag kände när jag kom till Podere il Poggiolo efter att i löpet av de senaste årtionde kört tio tusentals kilometer och vistats åtskilliga år i Toscana.
Newsletter_979
Badorterna vid Adriaterhavet är kända av många, men sällan för att vara levande städer med ett gammalt centrum och massor av charm. Men Caorle norr om Venedig är undantaget som bekräftar regeln!
Newsletter_980
Här skriver vi om finurligheter om Italien och italienare. Denna gång berättar vi om höstens trängsel i Rom, det italienska språkets rötter och musikfestivalen på den Italienska Rivieran i Ligurien.
Newsletter_981
I Napoli kallar de den: aglio e uoglio! Vilket inte är svårt att föreställa sig Mamma ropa ut från fönstret med en stark syditaliensk stämma mellan tvättlinorna medan barnen löper lortiga och glada runt med en fotboll ut och in mellan de förbi susande mopederna. Här äter de det säkert till lunch. I Rom därimot är det en kvällsmåltid medan rätten serveras i Milano, när det inte finns tid för att laga annat. På Sicilien serverar man den när de sedvanliga vännerna kommer oväntat med som alltid hungriga förbi.

Klicka här för att se våra tidigare nyhetsbrev